Essay on the True Manner of Playing the Clavier Erster Teil | Part I |
Next § |
3. Hauptstück. Vom Vortrage | Chapter 3. On performance |
§. 23. Die kurzen Noten nach vorgegangenen Puncten werden allezeit kürzer abgefertiget als ihre Schreib-Art erfordert, folglich ist es ein Ueberfluß, diese kurze Noten mit Puncten oder Strichen zu bezeichnen. Bey Fig. VII. [Ex. I:191] sehen wir ihren Ausdruck. Zuweilen erfordert die Eintheilung, daß man der Schreib-Art gemäß verfährt (*). | §23. Short notes after dots are always played shorter than written; thus adding dots or strokes above them is superfluous. Ex. i:191 shows their execution. Sometimes it is necessary to play them as notated because of the rhythmic disposition shown at (*). |
Ex. I:191 [Tab. VI, Fig. VII] |
|
Die Puncte bey langen Noten, ingleichen die bey kurzen Noten in langsamer Zeit-Maaße und auch einzeln werden insgemein gehalten. Kommen aber, zumal in geschwindem Tempo, viele hinter einander vor, so werden sie oft nicht gehalten, ohngeacht die Schreib-Art es erfordert. Es ist also wegen dieser Veränderung am besten, daß man alles gehörig andeutet, widrigenfalls kann man aus dem Inhalte eines Stückes hierinnen vieles Licht bekommen. Die Puncte bey kurzen Noten, worauf ungleich kürzere nachfolgen, werden ausgehalten Fig. VIII. [Ex. I:192] | Dots after long notes, as well as those after short ones in a slow tempo, and isolated dots, are generally held. However, if there are many dotted notes in a row, especially in a fast tempo, they are often not held as long as their notation would require. Because of such variability it is best to indicate everything exactly. If this is not the case, however, the content of a piece may shed quite a bit of light on this issue. Dots after short notes are held if several notes of even shorter value follow, see Ex. I:192. |
Ex. I:192 [Tab. VI, Fig. VIII] |
|
Bey Figuren, wo auf die Puncte vier und noch mehrere kurze Noten folgen, werden diese letztern durch ihre Vielheit kurz genug; auch bey folgenden Figuren: | With combinations of four or more short notes after a dot, these notes are short enough due to their number; likewise in the following examples: |
Ex. I:193 |
|
Wenn die Zeit-Maaße nicht gar langsam ist: so gilt obiges auch bey folgenden Figuren: | The same applies to the following figures, unless the tempo is very slow: |
Ex. I:194 |
|
Bey den Figuren, wo die kurzen Noten zuerst vorkommen, und der Punct zuletzt stehet, werden die kurzen Noten ebenfalls kürzer abgefertigt, als ihre Schreib-Art erfordert. Das letzte Exempel [Ex. I:195, m.3] hat, ohngeacht der längern Noten, bey nicht gar langsamer Zeit-Maaße, eben dieselbe Ausführung. Von Rechtswegen sollten in diesem Falle die Noten mehr geschwänzt seyn. | If the short notes come first in dotted combinations, they are also played shorter than written. The last example [m. 3 in Ex. I:195] is also executed this way, unless the tempo is very slow. Rightfully, these notes should have more flags. |
Ex. I:195 |
|
Die geschwinde Abfertigung aller dieser kurzen Noten ist meistentheils wahr, weil diese Regel zuweilen Ausnahmen leidet. Man muß die Gedanken, wobey sie vorkommen, genau beurtheilen. | The quick execution applies to such short notes most of the time because there are occasional exceptions to this rule. You need to judge the ideas in which they occur accurately. |
Wenn die kurzen Noten Manieren über sich haben, deren Vortrag einige Zeit erfordert, z. E. Triller oder Doppelschläge: so können sie nicht so geschwinde ausgeführet werden, als ausserdem. | Short notes that have ornaments requiring some time to execute, such as trills or turns, cannot be played as quickly as those that have none. |
Diese letzte Anmerkung gilt ebenfalls von den kurzen Noten, wenn der Gedanke traurig oder Affectsvoll ist, und bey langsamer Zeit-Maaße vorkommt. | This applies also to short notes in a slow tempo and if the idea is sad or highly affective. |
Jump to any § in Chapter 3 | Next § |
Translation © 2024 The Packard Humanities Institute