§. 22. Die Noten, welche weder gestoßen noch geschleift noch ausgehalten werden, unterhält man so lange, als ihre Hälfte beträgt; es sey denn, daß das Wörtlein Ten. (gehalten) darüber steht, in welchem Falle man sie aushalten muß.
|
§22. Notes that are to be played neither staccato, nor legato, nor sustained are held for half of their notated value, unless the word Ten. [tenuto] is written above, in which case you have to hold them.
|
Diese Art Noten sind gemeiniglich die Achttheile und Viertheile in gemäßigter und langsamer Zeit-Maaße, und müssen nicht unkräftig, sondern mit einem Feuer und ganz gelindem Stoße gespielt werden.
|
This pertains in general to eighth and quarter notes in moderate and slow tempos, and they must not be played weakly but with fire and a very gentle push.
|