Essay on the True Manner of Playing the Clavier Erster Teil | Part I |
Next § |
2. Hauptstück. Von den Manieren 4. Abtheilung. Von dem Doppelschlage |
Chapter 2. On ornaments Section 4. On the turn |
§. 21. Der Doppelschlag allein kommt auch nach einer Note oder Vorschlag vor, und zwar erstlich, wenn solche etwas lang sind Fig. LXI. [Ex. I:135] (a); zweytens, bey einer Bindung (b), und drittens, wenn Puncte nachfolgen (c). | §21. An isolated turn may also take place after a note or an appoggiatura, first of all when these are somewhat long as in Ex. I:135 (a), second, on a suspension (b), third, on dotted notes (c). |
Ex. I:135 [Tab. V, Fig. LXI] |
|
Der Doppelschlag nach einer Note oder einem Vorschlage, kommt in allen Musikstücken fast alle Augenblicke vor, und kann ohne unserm besondern Zeichen nicht deutlich genug angedeutet werden; man pfleget in diesem Falle das Zeichen des tr. hinter die Note zu setzen. | A turn after a note or an appoggiatura happens all the time in compositions and cannot be indicated clearly enough without its special symbol, although some usually place the tr symbol after the note. |
In allen dreyen Fällen dient er zur Ausfüllung. | In all of these three cases it serves as a filler. |
Jump to any § in Chapter 2.4 | Next § |
Translation © 2024 The Packard Humanities Institute