§. 6. Wenn im folgenden Exempel der Componist bey der Schlußcadenz, ohne Rücksicht auf eine Verzierung derselben, die Bewegung der Grundnoten fortgehen läßt: so hält der Accompagnist bey dem ersten g gleich an, und wiederholet dieses Intervall bey dem Triller, worauf er den folgenden Tact anfängt. Dieser Fall kommt oft im Allegro vor, und erfordert alsdenn ein aufmerksames Ohr:
|
§6. If, in the following example, the composer allows the motion of the bass notes in the final cadence to continue without regard for the ornamentation, then the accompanist stops at the first G and repeats this interval at the trill, after which he begins the following measure. This case often occurs in Allegro and thus requires an attentive ear:
|