banner-CPEB
3. Hauptstück. Vom Vortrage Chapter 3. On performance
§. 6.    Einige Personen spielen klebericht, als wenn sie Leim zwischen den Fingern hätten. Ihr Anschlag ist zu lang, indem sie die Noten über die Zeit liegen lassen. §6.    Some have a sticky manner of playing, as though they have glue between their fingers. Their touch is too long, in that they hold the notes beyond their time.
Andere haben es verbessern wollen, und spielen zu kurz; als wenn die Tasten glühend wären. Es thut aber auch schlecht. Others attempt to ameliorate this and play the notes too short, as though the keys were glowing hot. This also makes a bad effect.
Die Mittelstraße ist die beste; ich rede hievon überhaupt; alle Arten des Anschlages sind zur rechten Zeit gut. A middle course is best—but I speak here only generally because all kinds of touch are good if used at the right time.




Translation © 2024 The Packard Humanities Institute

Send e-mail to Mark