§. 19. Ein Accompagnist muß also jedem Stücke, welches er begleitet, mit dem rechten Vortrag die ihm zukommende Harmonie, und zwar in der gehörigen Stärke und Weite gleichsam anpassen. Er muß hierin dem Componisten auf das genaueste zu folgen suchen, und zu dem Ende beständig auf die Ripienstimmen mit gut Achtung geben. Ist aber keine Harmonie in Mittelstimmen ausgesetzt, z. E. beym Solo, oder Trio, so wird die Begleitung ganz allein nach dem Affecte des Stückes und dem Vortrag der Mitmusicirenden eingerichtet, damit die Absichten des Componisten und der Ausführer befördert werden.
|
§19. Thus an accompanist must adapt with proper performance each piece that he accompanies to its suitable harmonies, both in with the appropriate volume and voice-number number of voices [mk]. In this he must attempt to follow the composer exactly, to this end constantly being aware of the ripieno voices. Yet if no harmony is notated in the middle voices, for example in a solo or trio, then the accompaniment is arranged completely according to the affect of the piece and the performance of the other musicians, in order to convey the intentions of the composer and performers.
|