banner-CPEB
2. Hauptstück. Von den Manieren
5. Abtheilung. Von dem Mordenten
Chapter 2. On ornaments
Section 5. On the mordent
§. 5.    Sie hängt die geschleiften Noten, sie mögen gehen oder springen, ohne und mit einem Vorschlage zusammen Fig. LXXIII. [Ex. I:153] Dieses Verbinden geschiehet am öftersten bey einer steigenden Secunde; dann und wann auch ausserdem durch Vorschläge (*). §5.    The mordent connects slurred notes moving in steps or leaps, with or without an appoggiatura, Ex. I:153. Mostly, it connects notes of an ascending second, occasionally also other intervals after an appoggiatura (*).
FIGA153.svg
Ex. I:153    [Tab. V, Fig. LXXIII]
Wenn der Mordent über einem Vorschlage von unten, vor einem Sprunge sich finden läßt (a), so muß die Haupt-Note lang seyn, damit sie so viel als nöthig ist von ihrer Geltung verlieren könne, um diesem Vorschlage durch einen langen Mordenten einen Nachdruck zu geben. When a mordent appears on an appoggiatura from below before a leap (a), the main note must be long so that it can lose from its value the length needed for the mordent to emphasize the appoggiatura.
In diesem Falle verbindet und füllet diese Manier zugleich. Bey den Recitativen pflegt dieser Fall bisweilen vorzukommen. In this case, the ornament connects and fills at the same time. This is sometimes the case with recitatives.




Translation © 2024 The Packard Humanities Institute

Send e-mail to Mark