| Essay on the True Manner of Playing the Clavier Zweyter Teil | Part II |
Next § |
| 2. Capitel. Vom harmonischen Dreyklange 2. Abschnitt. |
Chapter 2. On the harmonic triad Section 2. |
| §. 10. Die Uebungsexempel über die eigentlichen Accorde müssen sich nicht über die natürliche Modulation erstrecken, damit das Gehör nicht auf einmal mit allen vier und zwanzig Tönen gleichsam überschüttet werde. Man muß es vielmehr beyzeiten vor Ausschweifungen bewahren, und an einen natürlichen Zusammenhang der Harmonie gewöhnen. Wenn diese kurzen Exempel in alle Tonarten übersetzt werden: so kommen die Accorde ohnedem alle vor; man siehet durch dieses Uebersetzen hernach die Ursachen ein, warum gewisse Töne zuweilen mit Kreuzen, zuweilen mit Been geschrieben werden, und doch dieselben bleiben, z. E. | §10. The practice examples for the ordinary chord should not extend beyond the natural modulations, so that the ear is not immediately overwhelmed with all twenty-four keys. Rather, one must shield the ear from modulations [Ausschweifungen], acclimating it to a natural |
|
Ex. II:63 |
|
| Jump to any § in Chapter 2 | Next § |
Translation © 2026 The Packard Humanities Institute